مخرج "نص يوم" لـ "الحسناء": اعمالي في صدارة الإنتقاد

النجاح الكبير الذي يحصده مسلسل "نص يوم"، رافقته حملة شاسعة تتهمه باستنساخ قصته عن فيلم" original sin"، وملصقه الاعلاني عن فيلم "face of" "وشارته عن  شارة فيلم" true detective  ".

مخرج مسلسل "نص يوم" سامر البرقاوي، لا يبدو مكترثاً وان كان يرى ان الانتقادات الكثيرة التي تنصب على هذا العمل، تجعل الناس يتشتتون عن متابعة إحداثه، ويقول "هذه التهمة ليست جديدة، ولكن لا يجوز تحجيم عمل وجهد بذل في مسلسل "نص يوم" والقول أنه مأخوذ عن فيلم. وفي الاساس فيلم "original sin " مقتبس عن رواية تحمل هذا الإسم، كما سبق لـ جان كلود بلموندو وكاترين دونوف أن قدما فيلماً عن القصة عام 1920".

اما عن الشارة المقتبسة عن مسلسل "true detective " فقال" هذا النوع من الشارات استعمل قبل مسلسل "نص يوم" في عشرات المسلسلات من بينها مسلسليّ "العراب" و24 قيراط"، فلماذا لم يتم التوقف عندهما.  في الاساس شارة مسلسل true detective " اقتبست عن  مدرسة  تقدم هذا النمط من الاعمال. ولكني لن أقدم مسلسلا مستنسخاً  بشاراته وافيشاته. لو ان المسألة بهذه البساطة لكان تم تنفيذ المسلسلات بطريقة سهلة جداً".

وعما إذا كانت الإنتقادات التي تطال مسلسل "نص يوم" تعود الى نجاحه، أجاب" قال" أتمنى أن يُقال أنه توجد مشكلة في السياق الدرامي إو في الايقاع او في أداء الممثلين". وتابع "من تابع مسلسل "نص يوم"  وقرأ القصة المأخوذ عنها سيجد أن عنوانه أتى من جملة مهمة وردت في الرواية. ومن شاهد مسلسل "original sin" يعرف الفرق الشاسع  في الاعداد بينه وبين مسلسل "نص يوم" ومن يعتقد اننا قمنا بنسخ احداث الفيلم فهو مخطىء جداً. الاستنساخ أمر موجود ووارد جداً ، فكيف يمكن ان نقبل اغنية اعدّها عاصي الرحباني لفيروز عن موسيقى عالمية، دون أن تتم مهاجمته، وهل يمكن ان نقول للجمهور أن "روميو وجولييت" هي مسرحية مسروقة لـ شكسبير بدليل ان البطلان سيموتان في النهاية".

وتابع برقاوي "لا يمكن تحويل فيلم من 90 دقيقة إلى مسلسل تلفزيوني من 30 حلقة. انا أخدت قصة  المسلسل من مجموعة قصص اجنبية، اي انني استعنت باكثر من مصدر واحد، واعددت توليفة لحدوتة ومسلسل يصلح للعرض في شهر رمضان".

وعما إذا كانت نهاية المسلسل ستكون هي نفسها نهاية الرواية، أجاب  سامر البرقاوي "كلا! المسألة لا تتعلق بالنهاية  فقط. نحن نتحدث عن مجموعة خطوات درامية، بعضها مقتبس وبعضها الآخر مؤلَّف. ولمن يتحدث عن استنساخ، اقول ان احداث النسخة الأولى الفيلم تعود للعام 1920فكيف يمكن أن نأخذ منها مسلسل قدمناه في العام 2016. الى ذلك فإن الرواية تتكلم عن الحقبة نفسها، ونحن قمنا بعصرنتها واشتغلنا عليها كثيراً. من يستبق الاحداث ويقول ان النهاية ستعود الى نفس المكان، أتمنى ان يطلع على الرواية وان يتابع المسلسل حتى نهايته، لكي يعرف مقدار الجهد الذي بذلناه".

كما أشار البرقاوي الى انه اعلن في المؤتمر الصحفي الخاص بمسلسل "نص يوم" أن قصته مقتبسة، وأوضح "المشكلة ان هناك من يستبق الاحداث قبل ان يعرف مجريات المسلسل. القراءة المجتزئة للمسلسل تجعل البعض يطلقون أحكاماً مجتزأة حوله".

وعما اذا كانت الانتقادات الكثيرة التي تلاحق مسلسل "نص يوم" تزعجه، أوضح قائلا" المسألة لا تكمن في ازعاجي ولكنهم يشوشون على المتابعة. هذه ليست السنة الأولى التي تكون اعمالي في صدارة النقد، واتمنى ان تتم مراعاة الجهد المبذول على الإقتباس وان تتم "شرعنة" الإقتباس في الدراما، كما في الموسيقى والمسرح والسينما. في الموسيقى العربية هناك امثلة كثيرة تؤكد الاقتباس عن الاعمال الاجنبية من بينها اعمال لفيروز وماجدة الرومي. وما المشكلة في الاستعانة بموسيقى غربية وتقديمها بكلمات عربية!".

ولان المشكلة تكمن بان العرب هم الذي يقتبسون دائماً عن الغرب، ردّ البرقاوي"  ليوناردو دي كابريو سوف يأخذ "قواعد العشق الاربعون" التركية وسوف يقدمها في عمل سينمائي. هل هناك من انتقده أو وجه اليه اللوم. كل تراث الأدب العالمي مقتبس من العربي والهندي والصيني، ولا أحد ينتقد"، وختم برقاوي" هناك جائزة اوسكار لـ "افضل عمل عن نص مقتبس" لان الاقتباس هو حالة إبداعية".

 

مقالات قد تثير اهتمامك